ko무릇 닭갈비란 버리자니 아까운 듯하지만, 먹자니 얻을 것이 없는 것이다. 한중을 여기에 비기신 것이니, 왕께서는 돌아가기로 하신 것이다.
enChicken ribs seem a pity to throw away, yet yield nothing to eat. His Majesty has likened Hanzhong to them — so we are going home.
この言葉が生まれた場面
漢中の対峙中、曹操が何気なく決めた合言葉「鶏肋」を聞き、楊修が一人その真意を読み解いて荷をまとめながら同僚に語った説明です。予測は正確に当たりましたが、軍心を乱したという罪目で処刑の口実となりました。故事成語・鶏肋の原文であり、才能と処世の関係を考えさせる場面です。
出典: 九州春秋(武帝紀注引)